FEED TWITTER

Crowdsourcing: le détournement du bénévolat au bénéfice d’intérêts commerciaux

Si vous êtes utilisateur des réseaux sociaux, vous avez sans doute déjà entendu parler de « crowdsourcing », opération qui consiste à faire faire aux utilisateurs des tâches habituellement réalisées en interne, entre autres, la traduction.
[ read more ]

21 juin, 2010 / Le marché de la traduction

Quand la traduction n’est pas professionnelle

Vos assiettes sont-elles « coffre-fort de lave-vaisselle » ?
Qui n’a jamais lu la notice ou l’étiquette d’un produit sans comprendre la moitié de ce qui était écrit ? Les mauvaises traductions ne sont pas un mythe. Le célèbre « Made in Turkey » (Fabriqué en Turquie) traduit par « Fait en dinde » existe bel et bien.

[ read more ]